Dissent, 9 de mayo de 2024.
Estimado alumno,
Te escribo para abrir un diálogo real. Porque los respeto y también porque un diálogo tan serio es importante aquí en el campus de Bloomington de la Universidad de Indiana, en el país y en el mundo en general.
No he estado al frente de su lucha por una “Palestina libre”, como lo han estado otros colegas y amigos, y no espero ni merezco ningún reconocimiento especial de su parte. Sólo espero comprensión. Y aunque me han oído hablar públicamente a favor de sus derechos y en contra de una legislación que trataría sus protestas como formas punibles de discriminación y odio, hay otras cosas que no han oído. Algo de esto se debe a que no se los he estado diciendo. Pero en parte se debe a que sólo has estado escuchando las cosas que querías escuchar. Entiendo que. Estás en medio de una importante lucha moral y política y estás siendo atacado figurativa y literalmente. Para algunos de ustedes –los que son palestinos, palestino-estadounidenses o árabe-estadounidenses– su oposición a la destrucción de Gaza por parte de Israel es una cuestión de vida o muerte para ustedes mismos o para aquellos que conocen y aman. Y a medida que la crisis humanitaria continúa empeorando, mientras Israel se prepara para un ataque a Rafah, la necesidad de protestar se vuelve cada vez mayor.